Search This Blog

Sunday, 27 September 2009

PERISTIWA BAHASA 15 - Apa Makna Berpusu-pusu

APA
MAKNA
BERPUSU-PUSU?

MOHD GANI AHMAD

Di perhentian bas, Avenue 6, Ang Mo Kio, setelah selesai solat Jumaat, dua remaja berbual. Antara yang saya dengar: “…faham tak awak, makna berpusu-pusu?”

“Gua pun tak tahulah! Apa itu berpusu-pusu? Yang gua tahu berpasu-pasu,” gurau kawannya sambil tergelak memanjang.

Begitulah perbualan mereka setelah mendengar penerangan Haji Ghazali Lazan, bagi persiapan solat Hari Raya Haji. Antara lain kata beliau “…para jemaah diminta berwuduk di rumah supaya tidak berpusu-pusu di bilik air di masjid…”

Kosa kata berpusu-pusu ini memang jarang diucapkan orang. Kekerapan penggunaannya sangat rendah. Dan kalau anak muda sekarang tidak memahami maknanya, wajar-wajar sajalah.

Makna pertama pusu, yang berjenis kata nama ini ialah longgokan atau timbunan tanah. Kadangkala disebut pongsu; anak bukit atau busut.

Bagi dialek Minang, pusu bermakna kusut atau berterbangan: bagi asap, kapuk dan rambut. Sementara dalam dailek Johor pula, bermakna berkerumun-kerumun dan berhimpit-himpit.

Berpusu-pusu, merupakan kata kerja yang seiras maknanya dengan: berduyun-duyun, berkelompok-kelompok, berderet-deret, bertunda-tunda, beruntun, berjajar dan berasak-asak.

Kosa kata ini menggambarkan situasi atau keadaan terlalu ramai orang yang menyebabkan keadaan menjadi sukar bergerak atau berjalan.

Dari sudut morfologi, kosa kata pusu ini tidak berkembang dengan mewahnya seperti kosa-kosa kata lain dalam bahasa Melayu.

Saya dan isteri pernah mengalami peristiwa berpusu-pusu ini di Mina pada April 1996. Keadaan ini menakutkan kami dan menghalang hajat kami hendak menyeberang jalan untuk pulang ke rumah tumpangan.

Kami terpaksa mengikuti arus mereka yang berpusu-pusu itu sejauh tiga kilometer. Pada masa kami pergi ke Pusat Telekomunikasi di Mina itu kerana hendak menelefon keluarga di Singapura kira-kira jam 10.00 pagi para jemaah belum ramai.

Jemaah yang berpusu-pusu dan bertali arus ini kelihatan ramai dari negara: Pakistan, Bangladesh, Afghanistan dan India.

Kami mengecam bangsa keturunan mereka ini setelah memerhatikan: tampang, bendera yang dijulang dan tanda nama yang tergantung di leher mereka.

Pakaian mereka lusuh dan basah. Dahi dan leher mereka bermandikan peluh. Mereka, ada yang membimbit atau menjunjung beg. Anak dan isteri mereka memegang hujung pakaian ihram mereka.

Mulut mereka tetap berkomat-kamit: bertakbir, bertahmid dan bertahlil.
Mereka baru tiba dari Arafah setelah singgah bermalam di Muzdalifah. Mereka berjalan kaki sejauh kira-kira 20 kilometer.

Keadaan mereka menimbulkan rasa simpati kami. Kebanyakan mereka tidak bertempat penginapan seperti jemaah haji dari Singapura; yang boleh digolongkan berkeadaan mewah dan lumayan.

Kebanyakan mereka mendirikan khemah daripada kanves, gebar dan kadbod di pinggir jalan sepanjang kawasan ke jamrah. Biasanya, mereka tinggal di tempat yang paling hampir dengan bilik air.

Bagi mengatasi masalah berpusu-pusu ini, kami menggunakan kaedah seperti yang kami amalkan ketika mengelilingi Kaabah. Mula-mula, mengikut arus yang paling pinggir pada pusingan pertama.

Kemudian, pada pusingan seterusnya, bergerak perlahan-lahan masuk ke barisan dalam; yang lebih hampir dengan Kaaba. Begitulah juga kebalikannya untuk keluar setelah selesai tawaf.

Keadaan berpusu-pusu terjadi di mana-mana sahaja pada masa melaksanakan ibadah haji dan umrah di Tanah Suci: bertawaf, bersaii, melontar jamrah dan yang sebagainya.

ENDIT.

No comments:

Post a Comment