Search This Blog

Monday, 28 September 2009

PERISTIWA BAHASA 18 - Daripada Kata Kepada Kekata

DARIPADA KATA
KEPADA KEKATA…

MOHD GANI AHMAD

Sebelum mesyuarat penyemakan dan penggubalan semula sukatan pelajaran bahasa Melayu di Kementerian Pelajaran, sekarang Pendidikan (MOE), di Kay Siang Road, akhir 70-an, seorang pegawai kanan bersungut:

“… Siapalah Cikgu Ariff itu yang pandai-pandai menggunakan perkataan kekata? Perkataan ini tidak terdaftar dalam kamus…”

Saya tidak merespons sungutan teman sejawatan saya yang sedang emosi itu. Begitulah wataknya apabila berhadapan dengan para guru dan tidak dapat mengatasi masalah bahasa.

Beliau baru pulang dari Amerika Syarikat kerana mengikuti program ijazah sarjananya dalam bidang ilmu perbandingan sastera dan bahasa.

Harapan saya, pasti beliau akan membuat kajian dan membentangkannya dalam bentuk tulisan atau ceramah kepada para guru dalam seminar atau mesyuarat yang biasa dianjurkan oleh jabatannya.

Sehingga beliau bersara, harapan saya itu tidak terpenuh dan masalah yang ditimbulkannya itu tergantung begitu sahaja.

Sebenarnya, kosa kata kekata yang ditimbulkannya itu tidak ada salahnya daripada sudut morfologi atau pembentukan perkataan.

Pendeta Dr Muhammad Ariff mencipta kosa kata ini berdasarkan analogi hukum pembentukan kata ganda separa yang lumrah, umpamanya: laki menjadi laki-laki dan lelaki; bayang menjadi bayang-bayang dan kemudiannya bebayang.

Dalam buku, ‘Kata Ganda Mengindah Wacana’, terbitan S-One Consultant, 2003, penulisnya ada membariskan perkataan kata ganda separa ini.

Walaupun kekata ini belum terdaftar dalam kamus, penggunaan kekata ciptaan Pendeta Dr Muhammad Ariff itu wajar diambil perhatian dan tidak diremehkan kewujudannya.

Setiap anggota masyarakat terutama sekali para sasterawan dan karyawan wajar mencipta kosa kata yang digunakannya secara sedar atau tidak.

Diterima pakai atau tidak oleh anggota masyarakat terpulanglah kepada kesesuaian dan keperluan semasa.

Memang biasalah, ciptaan seseorang tidak terus terdaftar dalam kamus, proses ini mengambil waktu yang agak panjang berdasarkan kekerapan penggunaannya oleh masyarakat pengguna.

Apabila masyarakat menggunakannya secara kerap dalam kegiatan berbahasa, maka barulah kosa kata ini dirumuskan oleh para linguis dan jawatankuasa istilah untuk dijadikan entri dalam kamus yang baku.

Sejauh pengetahuan saya, tidak sahaja kekata yang digunakan oleh Dr Muhammad Ariff, ada banyak lagi kosa kata, umpamanya: lelapang bagi kawasan lapang di bawah blok flat, yang ramai orang masih memanggilnya kolong blok; kekanak bagi kanak-kanak dan yang sebagainya.,

Dr Asmah H Omar, pakar bahasa yang tidak asing lagi, pernah berpendapat, yang antara lain maksudnya: ‘… penciptaan istilah daripada kata ganda: jejari, sesiku dan yang seumpamanya itu menunjukkan betapa indah dan kreatifnya pengguna bahasa kita…”

Jadi, ciptaan Dr Muhammad Ariff itu merupakan sumbangan yang bernilai dan tidak boleh disepikan kehadirannya begitu sahaja.

Marilah kita meneliti makna dan penggunaan kosa kata: kata, kekata, perkataan, berkata, mengatakan, dan mengata-ngata dalam wacana:

Siapa kata, adik saya yang mengambil novel awak?
Kekatanya itu agak payah difahami sejak dia diserang angin ahmar.
Perkataan kekata ini bermakna: perkataan, banyak kata atau cakap-cakap.
Mereka lebih gemar berkata akan kekata yang sia-sia.
Siapa yang mengatakan, yang dia itu lebih pandai berkata-kata daripada pengerusi persatuan kita?
Jangan suka mengata-ngata keburukan orang lain terutama sekali jiran tetangga.

Begitulah kira-kira.
ENDIT.

No comments:

Post a Comment